Review vocabulary from this lesson

term meaning
oJ a[ggeloV

angel, messenger

This comes directly into English as angel.

oJ lovgoV


lovgoV is used with many words to mean "the study of." oJ qeovV is "God," so theology is the study of God.

kaiv and
ajllav but
pisteuvw I believe

Person Pronouns

We also learned these forms of the person pronouns.

nom sg ejgwv su aujtovV
acc sg me se aujtovn
nom pl hJmei:V uJmei:V aujtoiv
acc pl hJma:V uJma:V aujtouvV

New vocabulary for this lesson

term meaning
oJ kuvrioV Lord, lord, sir
oJ a[nqrwpoV

man, person

Anthropology is the study (lovgoV) of people.

oJ CristovV Christ, Messiah

When a word has more than one definition, you should learn both. Then, when you come across the word in the Bible (or an exercise), you need to decide which one makes the best sense in that sentence.

  • For example, if a disciple called Jesus oJ kuvrioV, we would translate it "Lord." If a slave was speaking to his master, we would translate "lord." But if a Pharisee called Jesus oJ kuvrioV, he is just being polite and we translate "sir."
  • What is the difference between "Christ" and "Messiah"? "Christ" is from the Greek word and becomes Jesus' name. So we translate "Jesus Christ." "Messiah" is from the Hebrew word for God's anointed one who was to bring the kingdom of God to earth. When CristovV is used of this Old Testament person, we translate "Messiah."

This is a little advanced, so if you are confused then just remember: use the English translation that makes the best sense.